Alors étudiants en médecine, Quentin et Iliès se rendent compte que la barrière de la langue crée de nombreuses problématiques au sein des Urgences à l’hôpital. Ils se lancent alors en 2018 dans la conception de Marti, un outil facilitant la communication entre les soignants et les patients. Le projet est mené par une équipe multidisciplinaire et s’accompagnera de deux ans de développement.
Pour Quentin, il est nécessaire que cet outil reste accessible au plus grand nombre. Grâce à une Web application, les patients, à leur arrivée aux Urgences, peuvent ainsi rentrer leurs informations dans la langue qu’ils souhaitent. Les questions ont été travaillées avec un laboratoire de recherche en linguistique et les traductions sont assurées par des interprètes. Une fois les informations détaillées, le médecin dispose d’un compte rendu médical structuré et traduit en français.
Sur les 22 millions de passages aux Urgences chaque année en France, Marti peut donc faciliter la prise en charge des 5 à 10% des patients non francophones ou ayant un trouble du langage. Cet outil médical permet ainsi de diminuer le risque d’une mauvaise prise en charge aux Urgences. Les médecins ne perdent en effet plus de temps à essayer de comprendre la situation du patient. Ils peuvent alors procéder à un meilleur examen clinique.
Quentin affirme également que Marti soulage la charge de travail des soignants et fluidifie le parcours de soin des patients. Plus d’une dizaine de langues sont déjà disponibles dans l’application. Avec cette innovation, l’équipe de Marti prouve qu’il est possible d’allier l’expertise médicale, la technologie digitale et la multiplicité des canaux de communication.